Центр исследований и разработок компании BMT создает будущее компании.
Технологии и инновации компании BMT зарождаются в Центре исследований и разработок компании BMT. Устойчивые инвестиции в НИОКР, на долю которых приходится 5% годового объема продаж, являются движущей силой роста компании BMT.
Миссия НИОКР
Любые запросы заказчика могут оказаться для нашей компании ценной информацией. Компания осуществляет свои идеи и профессионализм с помощью технологий и продукции, которые нацелены на удобство и безопасность при сохранении окружающей среды.
Благодаря непрерывным исследованиям и разработкам наша компания создает потребительские ценности, повышает свою конкурентоспособность и открывает движущие силы для будущего роста.
Стратегия НИОКР
Производя исследования и разработки, компания BMT ставит на первое место удовлетворение потребностей заказчиков и создание преимуществ для них. Технологии и продукция, которые компания создает в результате НИОКР, создают удобства для потребителей и приводят к повышению прибыльности для заказчиков.Передовые технологии увеличивают заказчикам реальную стоимость активов.С верой в то, что «прибыль заказчика — это прибыль всех нас», Центр исследований и разработок компании BMT прилагает все усилия для разработки технологий и продукции, которые необходимы обществу и отвечают запросам заказчиков. Компания BMT добилась устойчивого роста благодаря таким усилиям в области НИОКР.
Исследования и разработки
Удовлетворение требований заказчика
Создание потребительских ценностей
Устойчивый рост
Самая известная запатентованная продукция компании BMT
Компания BMT производит инновационную продукцию благодаря постоянным исследованиям и разработкам.
Эта продукция получила высокую оценку заказчиков за отличные характеристики, которые послужили движущей силой увеличения продаж и роста компании BMT.
Фитинги и клапаны компании BMT используются в различных отраслях промышленности, от производства полупроводников до фармацевтической/биологической отрасли, нефтегазовой отрасли, судоходства/судостроения, атомной энергетики, производства электроэнергии, строительства и многих других отраслях.
Ниже представлены типовые фитинги и клапаны компании BMT, которые защищены правами интеллектуальной собственности.
01Можно УВИДЕТЬ, УСЛЫШАТЬ и ПОЧУВСТВОВАТЬ идеальную установку Быстрая, точная, эффективная и безопасная установка с i-Fitting®
02Надежная и безупречная установка может быть выполнена любым работником. Большинство протечек из трубных фитингов вызвано неправильной установкой. Используя фитинг i-Fitting®, можно определить состояние установки, просто увидев, услышав и прикоснувшись. Можно обеспечить правильную установку без необходимости дополнительной проверки с помощью различных инструментов, таких как щупы для контроля зазоров, и обеспечить надежное качество установки — неважно, кто производил установку!
03Повышение производительности труда и снижение затрат Фитинг i-Fitting ® экономит время, устраняя необходимость в дополнительном осмотре, необходимом при обычной установке трубных фитингов. 또한, 미숙련자도 쉽게 시공이 가능하므로 시공 오류를 사전 예방하여, 잘못된 시공에 따른 품질 비용이 발생하지 않습니다.
04Устанавливается на клапанах Принцип действия i-Fitting ® применяется при торцевом соединении труб и клапанов, что обеспечивает эффективную и безопасную установку.
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ
Фитинг i-Fitting ® позволяет определить, что соединение было окончательно затянуто, когда контрольное кольцо별첨 зажимается гайкой оно отделяется в от тела фитинга в момент идеальной затяжки. Индикаторная полоса 별첨 под контрольным кольцом позволяет легко определить окончание установки невооруженным глазом.
перед установкой
контрольное кольцо отделилось
установка завершена
Контрольное Кольцо: Красное для дюймовой системы (дюймы), оранжевое для метрической системы (мм)
Индикаторная полоса: Голубая для дюймовой системы (дюймы), зеленая для метрической системы (мм)
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
01 /Подготовьте к установке фитинг i-Fitting ®, состоящий из корпуса, гайки, переднего и заднего колец и контрольного кольца
02 /Полностью вставьте трубку в фитинг i-Fitting® до упора; закрутите гайку вручную до тех пор, пока трубка не перестанет проворачиваться без дополнительных инструментов.
03 /Удерживая корпус фитинга неподвижно, затяните гайку до тех пор, пока контрольное кольцо не отделится от корпуса. Отделение контрольного кольца указывает на завершение установки.
Specifications
i-Fitting의 Size, BODY MATERIAL, OPERATING TEMPERATURE, PRESSURE RATING 정보 제공
Блокируемый ключом клапан (клапан, который можно открыть или закрыть с помощью мастер-ключа) был впервые разработан компанией BMT в 2007 году. Блокируемый ключом клапан защищен от нежелательных манипуляций, которые могут привести к серьезным сбоям системы, утечке опасных газов или жидкостей и, в конечном итоге, к катастрофическим повреждениям и потерям.
ОСОБЕННОСТИ
01Клапаном можно управлять, только вставив мастер-ключ в ручку.
02Устанавливается на различных типах клапанов, таких как шаровые, игольчатые, мембранные и сильфонные клапаны.
03Можно предотвратить несчастные случаи, вызванные непреднамеренным или несанкционированным использованием.
04Идеально подходит для использования в местах, населенных или открытых для доступа посторонних лиц, предотвращая несчастные случаи, возникающие в результате нежелательных манипуляций.
ХАРАКТЕРИСТИКИ
01Стандартный типФункция блокировки работает как в открытом, так и в закрытом положениях, поскольку мастер-ключ вынимается из ручки.
02Тип со свободным открытиемВ полностью открытом положении невозможно закрыть клапан, не вставив ключ. Применяется в системах, в которых перекрытие подачи жидкости из-за непредвиденных или несанкционированных манипуляций может привести к катастрофическим результатам.
03Тип со свободным закрытиемВполностью закрытом положении невозможно открыть клапан, не вставив ключ. Применяется в системах, в которых включение подачи жидкости из-за непредвиденных или несанкционированных манипуляций может привести к катастрофическим результатам.
Specifications
Key Valve의 Size, BODY MATERIAL, OPERATING TEMPERATURE, PRESSURE RATING 정보 제공
категория
Содержание
SIZE
1/4 to 1 in., 6 to 25 mm
BODY MATERIAL
Stainless Steel: ASTM A182 F316
OPERATING TEMPERATURE
0 to 450 ℉ (-17 to 232 ℃) with PTFE seat
PRESSURE RATING
1,000 psig (69 bar) @ 100 ℉ (38 ℃)
Фитинг с предварительной формовкой
Фитинг с предварительной формовкой SUPERLOK был разработан Научно-исследовательским центром BMT в 2015 году для устройств, требующих повышенного давления и коррозионной стойкости.
Фитинг с предварительной формовкой SUPERLOK применяется для соединения труб с «предварительно сформированными» канавками на наружной поверхности трубы с целью устранения дефектов на поверхностях труб и увеличения усилия зажима труб и втулок. Эта функция обеспечивает надежный захват и устраняет различные причины утечек в системах трубопроводов.
before installation
after installation
ОСОБЕННОСТИ
01Разработан для устройств, работающих при средних значениях давления, таких как трубопроводы с водородом и системы под давлением с использованием дуплексных сплавов, титана или других специальных сплавов.
02На прочность захвата и герметичность соединений труб сильно влияют применяемые трубопроводы.
03Обеспечивает более надежные и герметичные трубные соединения.
04Предварительно сформированные канавки на внешней поверхности трубы обеспечивают надежный захват трубы и герметичность уплотнения.
05Применяются для труб с дефектами на внешней поверхности, с более высокой прочностью материала или большей толщиной стенок.
06Производятся диаметром от 1/4 дюйма до 1 дюйма и от 6 мм до 25 мм.
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
01Предварительно подготовьте трубы с помощью инструмента для предварительной формовки SUPERLOK (автоматического или ручного), чтобы сделать канавки на внешней поверхности труб.
02Полностью вставьте трубу в фитинг с предварительной формовкой SUPERLOK до упора.
03удерживая корпус фитинга неподвижно с помощью гаечного ключа, затяните гайку на четверть или половину.
ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ФОРМОВКИ
Specifications
Pre-forming의 Size, BODY MATERIAL, OPERATING TEMPERATURE, PRESSURE RATING 정보 제공
категория
Содержание
SIZE
1/4 to 1 in., 6 to 25 mm
BODY MATERIAL
Предназначен для различных материалов, таких как: Титан, супер дуплексный сплав, сплав с-276, сплав 400, сплав 20 и нержавеющая сталь 316
OPERATING TEMPERATURE
-423 to 1200 ℉ (-252 to 649 ℃)
PRESSURE RATING
20,000 psig (1,380 bar)
APPLICATION
Области применения, требующие: более высокого давления, отличной коррозионной стойкости, применения специальных металлов и сплавов и / или толстостенных труб (например, соединения для СПГ и водорода).